Зв'язок з нами

СВІТ

Netflix купив російський фільм «Брат» із шовіністичними субтитрами

Netflix купив російський фільм «Брат» із шовіністичними субтитрами

Netflix купив російський фільм «Брат» із шовіністичними субтитрами

Стрімінгова платформа Netflix придбала знамениті російські фільми «Брат» і «Брат-2». Росіяни люб’язно зробили для англомовного глядача субтитри з перекладом слів «бандерівець», «негр» і «чернож..пий».

Фільми будуть доступні до перегляду на Netflix з 1 червня, пише Кинопоиск. В англомовній версії Netflix вони будуть називатися «Brother» і «Brother/2. On The Way Home». Netflix придбав права на фільми у російської кінокомпанії СТВ, вона ж зробила субтитри до фільмів англійською. Так, в одній зі сцен в «Брате-2» персонаж Віктора Сухорукова запитує Павла Шолянского, що грає бандита українського походження: «Бандерівець?», і це було перекладено англійською як «Ukrainian Nazi collaborator?» (В перекладі «український пособник нацистів?»).

Netflix купив російський фільм «Брат» із шовіністичними субтитрами

Фразу персонажа Сергія Бодрова «не брат ти мені, гнида чорнож..па» перевели як «you’re not my brother, you are a black ass worm», «негр» як nigga.

Netflix купив російський фільм «Брат» із шовіністичними субтитрами

Тим часом, картина «Хід королеви» (The Queen’s Gambit) побила рекорд Netflix за переглядами (62 мільйони глядачів за перший місяць) та стала найпопулярнішим мінісеріалом в історії платформи.

Відеосервіс Netflix знімає документальний фільм про білоруські протести. Групи операторів працюють у самій Білорусі, а також Києві та Вільнюсі.

Раніше Netflix офіційно анонсував приквел серіалу «Відьмак». Також Netflix придбав права на екранізацію повісті «Телефон містера Харрігана» з нової збірки Стівена Кінга.

Джерело

Натисніть щоб коментувати

Залишити Коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься.

Головні новини тижня